El JR Pass al mejor precio

Ayer por la noche, volviendo a casa después de una jornada de infarto, de repente, mirando al cielo, observamos que había casi luna llena.

Haiku sobre la luna

Eso me hizo recordar la celebración del Jyugoya en Japón, de la que ya hablamos el año pasado (curiosamente este año la decimoquinta luna llena se produjo hace exactamente un mes, el 22 de septiembre).

Jyugoya, la luna llena de la decimoquinta noche

Tsukimi: los conejos y la luna en JapónComo ya dijimos entonces, Jyugoya significa, literalmente, “la decimoquinta noche” (“jyugo” significa “quince” y “ya” significa noche). La luna llena coincide con el decimoquinto día del octavo mes del calendario lunar, el tradicional calendario japonés ya en desuso desde 1872.

En esta noche, la luna se coloca en la mejor posición para ser observada desde el hemisferio norte. De hecho, la tradición de este día era mirar relajadamente a la luna (lo que allí se conoce como tsukimi, 月見). En el pasado, en tal fecha, la elite cultural se reunía bajo la luna llena a escribir poemas de amor (la luna es habitualmente citada en los haiku) y beber sake, mientras que los agricultores aprovechaban a rezar a la luna para asegurarse buenas cosechas.

¿Y por qué hablamos de conejos? porque antiguamente en Japón creían que en la luna vivían conejos en la luna. Parece ser que ellos veían un conejo machacando arroz con un mortero para hacer mochi en los cráteres de la luna. No sé si lo veis…

Tradicionalmente se aprovecha este momento para preparar sake o dango (pastelillo de harina de arroz de la familia del mochi). Por desgracia esta tradición es una de las que menos se sabe ya (de hecho, cuando le pregunté por ella a 明子, le sonaba pero apenas sabía decirme nada de ella).

El reflejo culinario del tsukimi

Tsukimi Burger (月見バーガ) en JapónEn la comida también hay un reflejo de esta tradición.

Siempre que aparezca la palabra tsukimi en el nombre de un plato es porque tiene algo redondo en su presentación, generalmente un huevo.

Por ejemplo, el plato de tsukimi soba o tsukimi udón consiste en un cuenco de fideos con la clásica salsa tsuyu (つゆ) y con un huevo crudo justo encima de ellos.

Como ya dijimos el año pasado también, McDonald’s aprovecha esta tradición para sacar en estas fechas, durante muy pocos días y solo en Japón, la hamburguesa especial “Tsukimi Burger” (月見バーガ), que se llama así porque incluye rodajas de huevo cocido redondeado.

Quizás recordéis el anuncio que pusimos el año pasado:

Actualización del 23 de octubre de 2010:

Acabamos de probar una aplicación para iPhone, “DeluxeMoon“, que da toda la información sobre las fases de la luna en función del lugar en el que te encuentres (el GPS del teléfono suministra la información de la posición y el programa calcula lo demás).

DeluxeMoon

Resulta curiosa e interesante.

Mirando un poco más por internet, hemos visto que hay otras, entre las que destaca “Lúan – Lunar Calendar“, que según dice su publicidad, es la aplicación meteorológica más vendida en Japón (!). Nos lo creeremos…

 

Javi

Javi

Tras 13 largos viajes por Japón en 8 años acompañado de Pilar y, en ocasiones, de amigos japoneses, he aprendido mucho de aquel país y he descubierto muchos lugares ocultos.
Ahora, con mis artículos, espero poder acercar el Japón "oculto" a mucha gente y que nuestra experiencia sea útil para todos aquellos que, como nosotros, no se conforman con la información común de las guías y el turismo habitual.
Javi

Últimos artículos de Javi (ver todos)

Nuestra agencia de confianza

Escribe aquí tu comentario