Los siete dioses de la fortuna

Conocidos como Shichifukujin, son siete deidades procedentes de diversas tradiciones y que pueden verse en muchos lugares de Japón

Reciben el nombre de Shichifukujin y son los siete dioses de la suerte y la fortuna de Japón.

En Japón no se celebra la navidad como en occidente. Por ello no tienen propiamente un Santa Claus o unos Reyes Magos.

Pero cuentan con los siete dioses de la fortuna (七福神, shichifukujin).

Vamos a ver quiénes son y cuál es su leyenda.

 

Desde el 11 de octubre de 2022 ya se puede viajar a Japón como turista individual y sin visado. Aquí puedes ver la información actualizada sobre las condiciones de entrada a Japón por turismo.

---

Planifica tu viaje con nuestra información y comparte nuestros artículos con tus amigos y conocidos. De ese modo nos ayudarás mucho a seguir funcionando.

¡Muchas gracias por tu apoyo!

 

 

Los siete dioses de la suerte y el barco takarabune

En España, durante la noche, los Reyes Magos de oriente pasan por las casas dejando regalos.

Si te has portado bien, te dejarán aquello que hayas pedido. Y si te has portado muy mal, te dejarán carbón.

En Japón no se celebra la navidad como en occidente.
Pero eso no significa que, a su manera, no tengan un Santa Claus o unos Reyes Magos.

Se trata de los siete dioses de la suerte y la fortuna (七福神, shichifukujin) que provienen de las creencias hindúes, chinas, e incluso uno japonés.

Los siete dioses japoneses de la felicidad (七福神, shichifukujin) en el barco takarabune

 

Llevamos muchos años trabajando en esta página web y dando información detallada y actualizada.

Cada reserva o compra que hagas desde Japón Secreto nos ayudará mucho y no te costará ni un céntimo más.

La palabra 七福神 está formada por 七 (shichi, siete), 福 (fuku, felicidad o fortuna) y 神 (kami o jin, dios).

Pues bien, al igual que los Reyes Magos llegan a las casas en camello, o Santa Claus en un trineo, los Siete Dioses de la Suerte viajan en su barco, llamado takarabune (宝船, “barco del tesoro“) en el Año Nuevo, llevando regalos y buena suerte.

El barco luce en su vela el kanji 宝 (takara) que significa “tesoro”.

Hay una vieja costumbre en Japón que consiste en comprar, en el Día de Año Nuevo, una imagen con el Takarabune y colocarlo debajo de la almohada, para traer suerte para el año que comienza.

 

Una pequeña descripción de cada uno de estos siete dioses

¿Pero quiénes son estos populares dioses de la suerte?

Son siete deidades que se dicen que traen buena suerte a quienes tienen fe.

De las siete deidades, no todas son místicas. Una de ellas es un personaje que realmente existió (Jurōjin).

En el origen, estas deidades no tenían asignado oficios y personalidades concretos, pero con el tiempo se fueron definiendo y haciéndose más cercanas y familiares.

Actualmente se pueden ver por todas partes en dibujos, grabados y esculturas netsuke.

El hecho de que sean siete es posiblemente el resultado de la superstición de la buena suerte asociada al número siete.

Los siete dioses japoneses de la felicidad (七福神, shichifukujin) en el barco takarabune

 

La mayor parte de los dioses japoneses de la suerte fueron transmitidos de la India a China, y de ahí a Japón. Entre ellos están seis de los siete dioses del takarabune.

Tan solo Ebisu es de origen netamente japonés.

Veamos quiénes son:

Los siete dioses de la felicidad (七福神): 恵比寿 (Ebisu) 恵比寿 (Ebisu): el dios de los mercaderes, agricultores, ejecutivos y extranjeros :). Como ya hemos dicho, es el único de los siete con origen japonés. En sus representaciones, suele aparecer portando un bacalao.
Los siete dioses de la felicidad (七福神): 大黒天 (Daikokuten o Daikoku) 大黒天 (Daikokuten o Daikoku): es el dios de la abundancia y el comercio, por lo que aparece habitualmente en los grabados y máscaras de pequeños comercios. Suele aparecer junto a Ebisu. Es de origen hindú.
Los siete dioses de la felicidad (七福神): 毘沙門天 (Bishamonten) 毘沙門天 (Bishamonten): el dios de la dignidad y de la buena fortuna, la riqueza, la felicidad, la bondad y la fe. Se identifica con el dios hindú Vaiśrāvana, del que proviene. También es el dios de la guerra y los guerreros (de ahí su aspecto de mala leche).
Los siete dioses de la felicidad (七福神): 弁財天 (Benzaiten o Bentensama) 弁財天 (Benzaiten o Bentensama): es la diosa del conocimiento, la cultura, las artes y la belleza. Se identifica con la diosa hindú Sarasvatī, diosa de los artistas, los escritores, los bailarines, los pintores y los escultores.
Los siete dioses de la felicidad (七福神): 福禄寿 (Fukurokuju) 福禄寿 (Fukurokuju): dios chino de la sabiduría, la felicidad, la riqueza y la longevidad (se llama Fu Lu Shou en chino). Es también patrón de los jugadores de ajedrez, los creadores de relojes y los atletas. Se le reconoce por su enorme cabeza.
Los siete dioses de la felicidad (七福神): 布袋尊 (Hotei) 布袋尊 (Hotei): uno de los más populares, por su aspecto gordo, calvo y feliz, y por recordar a los budas. Es el dios de la satisfacción y el comercio, de la abundancia y la buena salud; el guardián de los niños y el patrón de los adivinos y los camareros.
Los siete dioses de la felicidad (七福神): 寿老人 (Jurōjin) 寿老人 (Jurōjin): es el dios de la prosperidad y la longevidad. También de las profesiones que conllevan mucha experiencia, como los profesores, los científicos, los matemáticos y los maestros.

 

 

La tradición de tocar a los dioses

Hasta el siglo XVII se conocía a estos dioses por separado, hasta que, en esa época, un monje llamado Tenkai los agrupó como se les conoce actualmente.

En muchos lugares de Japón existen templos y santuarios relativamente cercanos entre sí, dedicados, cada uno de ellos, a uno de los siete dioses de la suerte. En esos lugares, la costumbre es recorrerlos todos.

Los más famosos se encuentran en Asakusa(Tokio) y Kamakura.

Para que les dén suerte, la tradición marca que hay que frotar las manos sobre las esculturas de dos de los dioses. Según la tradición, a Hotei hay que frotarle la barriga y a Daikokuten la cabeza y los hombros. De este modo atraeremos riqueza y fortuna.

Precisamente, sobre la estatua de Daikokuten situada en el templo Hasedera de Kamakura, hay una inscripción que dice “Por favor, tócame”. 🙂

Pintura ukiyo-e de Utagawa sobre los siete dioses japoneses de la felicidad (七福神, shichifukujin)

 

Festivales y tradiciones de Japón

Ésta es solo una de las muchas tradiciones de Japón. A lo largo del año se celebran numerosos festivales basados en antiguas y curiosas tradiciones.

Todos ellos están en nuestro calendario:

Calendario de festivales de Japón

Siempre recomendamos viajar a Japón con un seguro adecuado.

Aunque es un país seguro, los costes sanitarios son muy elevados. Y es mejor estar cubierto.

Los seguros de viaje de INTERMUNDIAL cubren un sinfín de situaciones (incluyendo COVID-19).

Además, Intermundial ofrece servicios que otros seguros no tienen: videoconsulta, hospitales de habla inglesa y mucho más.

¡Aprovecha el descuento del 10% que ofrecemos!

Éstas son las modalidades de seguro recomendadas para tu estancia en Japón:

- Gama Totaltravel: el seguro de viaje internacional más completo y flexible.

- Go / Schengen Plus: si viajas a Japón desde fuera de España.

Puedes conocer más costumbres curiosas y preciosas tradiciones en nuestra sección sobre cultura japonesa:

Cultura japonesa: tradiciones, costumbres sociales, rituales y sociedad

 

¡Síguenos en Telegram!

Canal de Telegram de Japón Secreto
 

 

¿Conocías ya a los siete dioses japoneses de la suerte?

¿Quién te gusta más?

¿Qué deseo les pedirías?

 

Cultura japonesa

¿Te atrae la exótica y desconocida cultura de Japón?

No te pierdas nuestra sección especial:

 

 


Artículo publicado originalmente el 5 de enero de 2011 en nuestro anterior blog y que algunos otros blogs nos han copiado sin ningún remordimiento.
Lo he trasladado hasta aquí y he añadido algo más de información basada en nuestra experiencia.

¿Te ha gustado este artículo?

Puedes apoyar nuestro trabajo con café:

¿Nos invitas a un café?

Muchas gracias por tu apoyo. Significa mucho para nosotros.

café

Ahorra en tu viaje a Japón con todo esto:

Pilar
Soy licenciada en Ciencias Actuariales y Financieras. Me encanta Japón y Estados Unidos. Son mis dos destinos favoritos del mundo. En cada viaje me dedico a buscar los mejores vuelos y alojamientos (¡ya soy toda una experta! jeje) En nuestro primer viaje a Japón me enamoró su naturaleza y sus pueblos. Disfruto descubriendo extraños festivales japoneses y pequeños rincones con encanto. ¡Adoro los onsen y la comida japonesa! Me encanta compartir mi experiencia con quienes sueñan con viajar a Japón.

¿Desactualizado o insuficiente?
Si ves aquí algo que no funciona, que está desactualizado o te gustaría obtener más información, contacta con nosotros.

Déjanos un comentario

¡Déjanos aquí tus preguntas o comentarios!

¡Déjanos tu comentario!
Introduce tu nombre

Suscripción al boletín informativo de Japón Secreto

Novedades