Cada año, el 3 de febrero, se celebra en Japón el Setsubun (節分), una festividad que celebra el final del invierno con un curioso ritual en el que la gente se lanza soja y se comen sardinas y maki sushi.
Voy a explicar aquí todo lo relacionado con esta festividad, llena de historia, de leyendas y de rituales, algunos de los cuales han caído en el olvido y son desconocidos incluso para los propios japoneses.
Setsubun, el final del invierno lunar en Japón
El 2 o 3 de febrero (dependiendo del calendario lunar), se celebra en Japón el fin del invierno y, por tanto, la llegada de la primavera.
¿Setsubun un 2 de febrero?
En 2021 el Setsubun se celebró el 2 de febrero, algo muy inusual, debido al calendario lunisolar.
La última vez que se celebró un 2 de febrero fue hace 37 años, en 1984.
A partir de este año, el 2 de febrero se convertirá en el día del Setsubun cada cuatro años.
En 2057 y 2058, lo será durante dos años consecutivos.
No se trata de un festivo nacional (ver calendario de festivos nacionales), pero sí de una tradición bastante arraigada.
A la víspera del cambio de estación se le conoce como Setsubun (節分).
La palabra significa, en su traducción literal, «división entre estaciones del año».
Calendario lunisolar y Setsubun
Dado que las fechas del setsubun está referenciadas con el antiguo calendario lunisolar (旧暦, kyūreki), algunos años pueden variar ligeramente.
Las divisiones estacionales en Japón
Las cuatro divisiones estacionales en Japón recibían tradicionalmente los nombres de risshun (立春, alrededor del 4 de febrero), rikka (立夏, alrededor del 5 de mayo), risshū (立秋, sobre el 7 de agosto) y rittō (立冬, en torno al 7 de noviembre).
Fueron copiadas en el siglo VIII de las divisiones estacionales chinas y estaban basadas en el antiguo calendario lunisolar.
En cada uno de estos cuatro setsubun solía realizarse algún ritual en la antigüedad.
Sin embargo, actualmente solo se celebra el primero del año, el risshun (立春), que ha acabado apropiándose del nombre de setsubun.
Durante el setsubun de 2011, con motivo de esta festividad, nuestra amiga Yukari nos explicó algunos aspectos de esta tradición que no conocíamos y que incluimos en este artículo.
Por ejemplo, nos contó que las personas que este año cumplen ciertas edades, tendrán especial suerte.
Nos explicó muchos más detalles que voy a explicar.
La tradición del mamemaki: lanzar semillas de soja
Pues bien, el setsubun de primavera o «risshun» es, según la tradición, el más importante de los cuatro.
En él se despide al invierno.
Existe un ritual especial de purificación (que comenzó a celebrarse en el período Muromachi, es decir, a mediados del siglo XIV) llamado mamemaki (豆まき, que traducido literalmente significa «lanzar semillas»).
El mamemaki es un ritual para limpiar todas las cosas malas del año anterior y alejar los demonios en el nuevo año.
En la tradición de Japón se cree que los demonios son los portadores de las enfermedades y la pobreza.
La relación entre las semillas de soja y los diablos
En japonés, las semillas de soja se llaman «mame» (豆), diablo se dice “akuma” (悪魔) y ojo se dice ”me” (目), por lo que «ojo del diablo» se dice ”akuma no me” (悪魔の目).
Es muy típico del japonés acortar palabras utilizando la primera y última sílaba de una expresión larga.
Así, la contracción de ojo del diablo sería “mame”, igual que las judías de soja.
En Japón Secreto llevamos muchos años trabajando y dando información detallada y actualizada. Cada reserva o compra que hagas desde nuestra página web nos ayudará mucho y no te costará ni un céntimo más. |
Quizás por ello se piensa que ahuyentar a los demonios lanzándoles mame con intención de darles en los ojos podría ahuyentar la mala suerte y atraer a la buena suerte (en Japón son muy habituales las supersticiones basadas en la polisemia de las palabras).
Este ritual suele llevarlo a cabo el cabeza de familia o la persona más importante del lugar en el que se celebra (escuela o templo, por ejemplo).
Consiste en lanzar semillas de soja mientras se grita:
¡oni wa soto! ¡fuku wa uchi!» (鬼は外! 福は内!)
que significa «¡fuera los demonios! ¡que entre la buena suerte!» (los japoneses tienen mucha costumbre de gritar en estos casos, al igual que sucede en los matsuris.
IMPORTANTE: no olvides tu seguro de viaje para Japón. Nosotros contratamos siempre Intermundial por sus coberturas. Y con el código de descuento JAPONSECRETO10 te ahorrarás un 10% aquí.
Aunque es sobre todo una celebración familiar, numerosos templos y santuarios de Japón celebran el Setsubun.
Semillas de soja para el setsubun
Las tiendas y supermercados (especialmente los konbini) crean en estas fechas una zona con bolsas de semillas de soja tostadas, que incluyen generalmente una máscara de oni de regalo.
En las casas en las que hay niños, el padre suele ponerse la máscara y celebrar el ritual.
A algunos niños esto les divierte, mientras a otros les aterra.
En los colegios, son los profesores los que adquieren el papel de oni, recibiendo la lluvia de semillas de soja de los estudiantes.
Tras este ritual, es costumbre comer algunas semillas de soja. En concreto, tantas como años se tienen más una por el nuevo año que comienza, y para evitar coger un resfriado.
El ehōmaki o maki sushi de la suerte
Otra costumbre propia de esta festividad es cenar maki sushi (o maki zushi) mirando hacia una dirección que cada año cambia y que recibe el nombre de Ehō (恵方) o «dirección de la suerte».
Por eso a este maki sushi se le conoce como «ehōmaki»(恵方巻き), juego de palabras entre Ehō y maki sushi.
El ritual consiste en comer el maki sushi de una sola vez (para que no se rompa la buena suerte) mirando en la dirección de la suerte y sin hablar.
Ya se sabe que los japoneses son bastante supersticiosos.
Orientación correcta para comer el ehōmaki
Dicha dirección varía en función del signo del nuevo año chino que comience.
Por ello que hay que conocer la orientación con una curiosa brújula basada en el antiguo calendario zodiacal japonés llamado eto (干支) que, con las nuevas tecnologías, está disponible ahora también en internet.
Así, nuestra amiga Yukari nos mostró una web en la que se introduce la dirección del lugar en el que te encuentres y, sobre un mapa de google, se muestra la orientación adecuada (ehō, 恵方).
Curioso, ¿no?
La explicación se basa en la tradición china que dice lo siguiente:
- los años que acaban en 0 o 5, hay que mirar al Oeste/Suroeste
- los acabados en 1, 3, 6 u 8, hay que mirar al Sur/Sureste
- los años acabados en 2 o 7 hay que mirar al Norte/Noroeste
- y los años acabados en 4 o 9 hay que mirar al Este/Noreste.
Por lo tanto, se trata de un ciclo de cinco años.
Los próximos años, la ehō será la siguiente:
Año | Año japonés | Ehō (恵方) o «dirección de la suerte» |
2024 | 令和6年 | Este/Noreste |
2025 | 令和7年 | Oeste/Suroeste |
2026 | 令和8年 | Sur/Sureste |
Los orígenes de la tradición del ehōmaki
Hay dos teorías que tratan de explicar los orígenes de la costumbre de comer ehōmaki.
Una de ellas (la que nos explicó Yukari) es que los mercaderes, a finales del período Edo, de Senba (una zona de Ōsaka) comían este maki sushi especial durante Setsubun esperando con ello tener un año próspero.
Por ese motivo, esta costumbre está más extendida en Kansai (región de Japón en la que se encuentra Ōsaka) que en Kanto (región en la que se encuentra Tokio).
Otra teoría dice que un samurái que estaba a las órdenes de Toyotomi Hideyoshi casualmente comió maki sushi durante el Setsubun justo el día antes de una batalla, de la que acabó saliendo victorioso.
Por ese motivo acabó convirtiéndose en costumbre.
Sea como fuere, esta tradición cayó en desuso, especialmente después de la Segunda Guerra Mundial y sobre todo en las grandes ciudades.
Pero en 1973 la unión de productores de alga nori (la empleada para confeccionar el sushi) pusieron en funcionamiento una enorme campaña promocional que, obviamente, fue todo un éxito.
Según nos explicó Yukari, en una encuesta celebrada en 2003, un porcentaje pequeño de japoneses llevaban a cabo este ritual. Pero en 2009 otra encuesta decía que la mayoría de la población ya conocía esta tradición, gracias al empujón comercial.
La receta del ehōmaki
La receta de este maki sushi «especial» incluye siete ingredientes cuyos colores simbolizan a los siete dioses de la fortuna: pepino, anguila, setas shiitake, zanahoria, datemaki (tortilla japonesa), tofu y calabaza (del tipo kanpyō si es posible).
El setsubun y las sardinas
Lo que hemos comentado hasta ahora es cada día más popular y cada año son más los blogs y medios de comunicación que se hacen eco de esta tradición.
Sin embargo, lo que aún sigue siendo muy poco conocida es la tradición de comer sardinas durante el setsubun.
En Japón se dice que a los demonios no les gusta el olor a sardinas, el olor de la madera quemada ni los sonidos de los tambores.
Hīragi Iwashi: cabezas de sardinas empaladas en acebo
En realidad, la tradición de comer sardinas durante el setsubun proviene de la aún más antigua tradición de colocar a la entrada de las casas cabezas de sardina ensartadas en ramas de acebo.
Se trata de unos extraños talismanes denominados «Hīragi Iwashi» (柊鰯) que hoy en día todavía pueden verse en ambientes rurales o en locales comerciales con aire tradicional. La palabra es simplemente la unión de las palabras hīragi (柊, acebo) e iwashi (鰯, sardina).
En la antigüedad se decía que a los demonios les asusta ver los ojos de las sardinas asomando por las afiladas puntas de las hojas del acebo.
De ese modo, si los demonios no se acercan a las casas, se librarán de comenzar el año con malos augurios.
Variaciones de esta tradición
En algunas celebraciones del mamemaki, en vez de lanzarse semillas de soja, se lanzan cacahuetes sin pelar, pero se considera un despilfarro (もったいない, mottainai en japonés).
En muchas celebraciones públicas de Setsubun en templos y santuarios, se lanzan regalos o boletos para sorteos.
Como ya hemos explicado, en la mayor parte del país, al lanzar las semillas de soja o «mame», se grita «¡Oni wa soto! ¡Fuku wa uchi!«.
Sin embargo, en la ciudad de Aizu Wakamatsu (en la prefectura de Fukushima) se grita una consigna un tanto más agresiva: «¡Oni no medama buttsubuse!» (鬼の目玉ぶっつぶせ!, ¡Ciega los ojos del demonio!).
En el templo Sensōji de Tokio se grita «¡Senshū banzei! ¡fuku wa uchi!» (千秋万歳! 福は内!, ¡que haya fortuna para toda la eternidad!).
Google Doodle sobre esta festividad
El 2 de febrero de 2015 Google mostró este «Doodle« en su versión japonesa del buscador:
El Setsubun en la serie Shinchan
Al igual que sucede con otras muchas tradiciones japonesas, en la serie Shinchan existe un capítulo dedicado al setsubun. Se trata del episodio 36, titulado «Celebramos que se acaba el invierno«.
Calendario de celebraciones públicas del Setsubun en Japón
Además del carácter privado de esta celebración, el Setsubun también se celebra de manera pública en numerosos templos y santuarios.
Particularmente popular y especial es el festival Setsubun Mantōrō (節分万燈籠) celebrado en el famoso santuario Kasuga Taisha (春日大社) de Nara.
Es una de las dos únicas ocasiones anuales en las que puede disfrutarse de la mágica iluminación de sus más de 3.000 faroles de piedra y bronce.
Éstas son las diversas celebraciones del setsubun que pueden disfrutarse por todo Japón:
- Shimokitazawa Tengu Matsuri
- Templo Sensoji de Tokio
- Ritual Setsubun Mamemaki en el templo Zojoji de Tokio
- Santuario Yasaka de Kioto
- Setsubun Mantoro
- Oni Odori o Danza de los Ogros
- Toyohashi Oni Matsuri
- Setsubun Kai
- Templo Todaiji de Nara
- Tsuinashiki en Kobe
- Santuario Kashima Jingu (Ibaraki)
- Santuario Sengen de Shizuoka
- Templo Naritasan Myoji de Kurume
- Templo Homanji de Nabari
- Santuario Gosho de Yugawara
- Santuario Taga Taisha de Taga
En nuestro calendario de festivales puedes consultar éstos y otros muchos eventos.
Invierno en Japón
Aunque puede parecer menos atractivo, el invierno es una época fascinante para descubrir Japón.
Aquí encontrarás mucha información sobre esta época:
Cultura japonesa
¿Te atrae la exótica y desconocida cultura de Japón?
No te pierdas nuestra sección especial:
Este artículo fue publicado el 3 de febrero de 2010 en nuestro anterior blog y posteriormente trasladado a este blog, aprovechando para añadirle más información e imágenes así como el calendario de celebraciones públicas del setsubun.
[…] Setsubun: esta festividad se celebra el 3 de febrero y consiste en enfrentar y expulsar a los demonios de sus casas. Los padres, utilizando máscaras de oni que representan a estos seres malignos, asustan y juegan con los niños, que son los encargados de expulsarlos del hogar arrojándoles frijoles de soja. […]